« Os Irmãos Marx e o Défice | Entrada | Plágios e Fontes »
dezembro 22, 2004
Prova Presencial
Como é do conhecimento público, sempre fui muito rigorosa nas minhas investigações históricas. Perante dúvidas que um incontinente blogger pôs sobre essa matéria, venho aqui apresentar evidências presenciais:
Em primeiro lugar estive presente no episódio de Anagni (e não Agnani...). Numa reportagem da época eu posso ser entrevista, de costas, semi-oculta pelo Papa Bonifácio VIII, a fugir espavorida de Sciarra Colonna e do seu guante ameaçador:
Em segundo lugar, repare como estive presente à execução de Enguerrand de Marigny, como refiro no Tomo V da minha obra sobre o Código da Vinci. Estou de costas (nunca tive sorte com as câmaras ... falta-me a química do Santana!), entre os espectadores. Fui lá a pedido de um Templário sobrevivente, como gesto de vingança contra o odiado conselheiro de Filipe o Belo. Provavelmente o Luís Rainha exultou ao pensar que eu era a figura pendurada à esquerda ... Mas não ... desta vez safei-me, tomei a máquina do tempo e regressei.
Igualmente à atenção de Bernardo Motta, com mais um agradecimento pela gentileza.
Publicado por Joana às dezembro 22, 2004 01:19 AM
Trackback pings
TrackBack URL para esta entrada:
http://semiramis.weblog.com.pt/privado/trac.cgi/71632
Comentários
Ena, o Semiramis agora com ilustrações!!!
Publicado por: Senaqueribe às dezembro 22, 2004 10:20 AM
E que belas! Que luxo!
Publicado por: Senaqueribe às dezembro 22, 2004 10:21 AM
cara joana
é plagio sim senhora.....
e não tem vergonha na cara
fiquei elucidado
Publicado por: sergio às dezembro 22, 2004 11:03 AM
A copiona...
Publicado por: Mr Sensível às dezembro 22, 2004 11:15 AM
Bem, Joana, a desculpa que usas é bem fraca. Mais valia admitires que leste as passagen e que te ficaram na cabeça. O que está errado no meio disto tudo é o facto de não admitires a extraordinária semelhança entre o teu texto e aquele que o Luis Rainha refere. Não é nada edificante para ti.
Quanto à insistência no facto de que não estiveste lá: além de não ter piada, qualifica-te sobejamente.
Tem dó!
Publicado por: Monty às dezembro 22, 2004 11:16 AM
Ainda hei-de descobiir porque é que, invariavelmente, os plagiadores nunca admitem os seus erros, preferindo dar o triste espectáculo público de se debaterem em plena areia movediça... enterrando-se cada vez mais, claro está.
Joana: acha mesmo que o pessoal que costuma vir aqui é tonto? Não? Então porque lhes insulta a inteligência? Não se trata de citar documentos da época, mesmo que só isso já obrigasse à presença de aspas e da menção da origem das frases em questão. O que se passa na sua linda cópiazinha é a tradução, remendada a cuspo, de pelo menos dois textos diferentes. Tradução fiel e literal, sem olvidar uma palavrita que seja. Já identifiquei 8 (oito!) passagens assim adaptadas. E, já que mantém a sua negação, até vou procurar mais um pouco, se para tal encontrar tempo livre.
Aqui fica um pequeno exemplo da "investigação" da Joana:
"Pediram para ficar de cara voltada para Notre-Dame, clamaram mais uma vez a sua inocência, (...) E diante da multidão paralisada de espanto, morreram com a mais tranquila coragem."
"Ils demandèrent à tourner leur visage vers Notre-Dame, crièrent une fois de plus leur innocence et, devant la foule saisie de stupeur, moururent avec le plus tranquille courage"
Querem ver a passagem que falta ao parágrafo da Joana, onde coloquei reticências? Aqui está ela:
"declarando que o único crime que haviam cometido fora o de se terem prestado a fazer falsas confissões para salvarem a vida. A Ordem era santa, a Norma do Templo era santa, justa e católica. Não haviam cometido as heresias e os pecados que lhes atribuíam."
"declared that their confessions were false and made only to save their life. They also declared that the Order and the rules of the Templars were sane, just and Catholic. They said there were not guilty of heresy and did not commit the sins they were accused to have committed."
Sigam o link que ela aí deixou para o BdE e leiam o resto....
Publicado por: Luis Rainha às dezembro 22, 2004 11:23 AM
traduz isto: Shame on you...
Publicado por: Isnogood às dezembro 22, 2004 11:44 AM
Ora Luisito ao menos podias elogiar as capacidades de traducao fidedigna... e nao escrevas muito que me doi a cabeca.
Publicado por: Highlander às dezembro 22, 2004 11:46 AM
Já estamos acostumados às manipulações que faz, às deturpações das posições de outros, às convenientes omissões. Agora fica também à vista onde e como colhe as erudições que alardeia. Cuida-se Serimaris, que um Arsace virá redimir a miséria intelectual da sua Babilónia. Olhe, começe por ler Voltaire.
Publicado por: Tristan às dezembro 22, 2004 12:52 PM
Não acredito em nada do que dizes.
Pelo simples facto de também não acreditares no que eu digo.
Beijinhos.
Publicado por: Nilson às dezembro 22, 2004 01:54 PM
Isto são conversas inúteis. Não me interessa que haja ou não haja plágio.
Não me interessa saber de onde vem a água que bebo, desde que seja boa e me mate a sede.
Publicado por: Senaqueribe às dezembro 22, 2004 03:54 PM
Muito bem dito «senaqueribe».
Além do mais os batráquios não costumam ter dor de corno, são mais assim para coaxar no lodo.
Publicado por: asdrubal às dezembro 22, 2004 04:19 PM
Inacreditável.
"Isto são conversas inúteis. Não me interessa que haja ou não haja plágio. Não me interessa saber de onde vem a água que bebo, desde que seja boa e me mate a sede."
Esta foi, definitvamente, a frase mais idiota que li no ano todo. Quem mentezinha há-de ter quem a proferiu e quem com ela concorda.
Publicado por: Monty às dezembro 22, 2004 04:56 PM
Franciú mais lingua dos bifes, tricas e pedradas á mistura.
Que confusão!
Quem é o Luis Rainha, qual foi o plágio, que belas gravuras?
Publicado por: carlos alberto às dezembro 22, 2004 04:59 PM
É óbvio que os referidos textos tinham que ter fontes e que publicar num blog não é o mesmo que publicar num OCS. Não se está portanto perante uma nova Clara Pinto Correia a plagiar artigos do New Yorker na Visão. Mas é de qualquer forma pena que não tenha referenciado, ainda que de forma informal, as fontes a que recorreu.
Mas ... o Dan Brown também não mencionou a obra do Michael Baigent, do Richard Leigh e do Henry Lincoln ("Holy Blood, Holy Grail") na bibliografia do Código da Vinci e ninguém se preocupa com isso.
Publicado por: julia às dezembro 22, 2004 05:18 PM
Luís Rainha:
"Joana: acha mesmo que o pessoal que costuma vir aqui é tonto?"
Senaqueribe:
"Isto são conversas inúteis. Não me interessa que haja ou não haja plágio."
Parece que a Joana conhece bem melhor as suas companhias...
Publicado por: Hermínio às dezembro 22, 2004 05:48 PM
Ah Janica, sua frustradita. Então agora copias o Patchek Pereira? És mesmo tontinha sem imaginação. Inventa filha, não copies os outros. No fundo o partido paga-te para isso.Vê lá se aparece um puto mais esperto do que tu e mesmo sem cunhas da família assume o teu lugar de "marketeira da treta" do CDS do gado rachado.
Tás-me a decepcionar, afinal fazes o que te mandam, não o que dita a tua tolinha de mulherzinha simpática e bem mandada à espera de um tachito que nunca há-de vir. Chama-se prostituição intelectual, mas confirma sempre o que te disse há meses quando te desmascarei, ó palhacita. Realmente vales pouco, a princípio ainda pensei que fosses outra coisa, pelo menos decente. Afinal não, és uma vendida sem vergonha. E vais para o Inferno. Mas antes v~e lá se dás banho aos putos, jejejejejeje. Palerma.
Publicado por: Átila às dezembro 22, 2004 07:21 PM
Não interessa o que fazem os outros. Não é sequer necessário discutir se ela devia ou não ter referido que estava a citar um outro autor. Mas, por favor, ainda tem a coragem de negar que não fez mais do que uma tradução literal? Depois de todos termos lido o que foi escrito? Eu nunca tinha lido este blog antes, não tenho nada contra a blogger em causa nem sei quem é.
Há que ter vergonha na cara. Se copiou o texto de alguém e isso lhe foi apontado, admita-o. Se acha que não tem mal nenhum o que fez, que o diga! Mas negar? Assim?
Há que ter vergonha...
Publicado por: miguel às dezembro 22, 2004 07:56 PM
Se me permitem... Pode ser uma espécie de prazer culpado, mas não consigo deixar de lembrar este comentário escrito a propósito de outra discussão:
"Este Luis Rainha é bom tipo mas deve ser bronco. Meter-se com uma cabra reaças que é especialista em dar bailes aos outros."
Há pérolas que se revelam com o tempo.
Publicado por: Bruno Vaz às dezembro 22, 2004 09:22 PM
asdrubal em dezembro 22, 2004 04:19 PM
Batráquio??? Obrigado pela promoção! Assim já me sinto elevado ao nivel do escol dirigente deste rico país. Que bom! Suba também para aqui, caro Asdrúbal. Por mim, é bem vindo!
Publicado por: Senaqueribe às dezembro 22, 2004 09:24 PM
Acabei de postar um texto sobre estas mexeriquices. Os portugueses com pretensões a intelectuais são mesquinhos e invejosos e a ocupação preferida é deitar abaixo osoutros.
Publicado por: Joana às dezembro 22, 2004 09:29 PM
Monty em dezembro 22, 2004 04:56 PM
Idiota?
Caro Monty: eu só sei que nada sei (atenção, esta frase é do meu barbeiro, que nada escreve mas muito fala - o seu a seu dono...).
Publicado por: Senaqueribe às dezembro 22, 2004 09:30 PM
Bruno Vaz em dezembro 22, 2004 09:22 PM:
Afinal era mesmo. Veja o post de cima
Publicado por: Coruja às dezembro 22, 2004 10:57 PM
Dizes tu, ó Janica:
"Os portugueses com pretensões a intelectuais são mesquinhos e invejosos e a ocupação preferida é deitar abaixo os outros."
Nunca fizeste outra coisa na vida, minha desavergonhada.É o teu retrato. Agora começa-te a caír a caquinha em cima. Olha, mereces por seres uma intelectual de pacotilha. Tanto cócó fizeste que acabaste por também seres um cócó. Burrinha, pensei que te tinham ensinado melhor.Agora lambe...
Publicado por: Átila às dezembro 22, 2004 11:00 PM
Este comentador tem uma grande finura de trato.
Publicado por: Humberto às dezembro 22, 2004 11:20 PM
Afixado por Senaqueribe em dezembro 22, 2004 09:24 PM
.
Decididamente, «Senaqueribe», Vc. não sabe o que é - e que função tem - um ponto parágrafo.
Há também por aí um «Tristan/tristonho» que escreve «começe» ...
Enfim.
Publicado por: asdrubal às dezembro 22, 2004 11:24 PM
Ó Humberto, hás-de explicar ás pessoas o que é uma "finura" de trato, meu grande grunho!
Publicado por: Átila às dezembro 23, 2004 12:48 AM
asdrubal em dezembro 22, 2004 11:24 PM
Se errei, no turbilhão de leituras apressadas, peço desculpa.
Publicado por: Senaqueribe às dezembro 23, 2004 10:31 AM
esté um blogue interessante e delicioso.
Continuem. Bom Natal
Publicado por: antonio afonso às dezembro 23, 2004 12:51 PM
Que gravuras excelentes
Publicado por: vde às dezembro 23, 2004 01:03 PM
Afixado por: Humberto em dezembro 22, 2004 11:20 PM
Cuidado, se mexe na trampa, caga-se !
Publicado por: carlos alberto às dezembro 23, 2004 05:57 PM
Estas gravuras são muito bonitas.
Publicado por: A Trofa às dezembro 25, 2004 02:25 PM
Gravuras belíssimas.
Publicado por: C Santos às dezembro 26, 2004 09:01 PM
ola joana, foi a primeira vez que ca vim, so tenho pena de nao ter net em casa, estou em casa de uns primos,e simplesmente adorei!!!!!!!!!!!!!!nao lhes ligues não sabem o que dizem!!!se puderes tu ou alguem poderiam me enviar para o mail: templario7@iol.pt, toda a informação sobre os templarios e sobre leonardo da vinci, e a relação entre maçonaria e os templarios uma vez que os templarios nao gostavam de maçonicos.obrigado angelo oliveira
Publicado por: Angelo oliveira às dezembro 28, 2004 03:13 AM
Janica Senaqueribe, que é o mesmo, dizes tu querida:
"Como é do conhecimento público, sempre fui muito...béu, béu...".
COMO É DO CONHECIMENTO PÚBLICO? Que descaramento. Já ouviste falar em vaidade incontrolável? Qual público? Tu e o/a Senaqueribe, o Mario e o Paulinho? Tem juízo filha, que ainda morres com um ataque de narcisismo plagiante crónico...hehehehehehe...
Publicado por: Átila às dezembro 31, 2004 01:47 AM